新聞中心
可靠消息稱,Google 正為 Android 13 開發(fā)一項代號為“Panlingual”的新功能,它將允許客戶在每個應(yīng)用的基礎(chǔ)上應(yīng)用語言設(shè)置,與整個系統(tǒng)的設(shè)置分開。例如,一個會多種語言的人可以將社交媒體應(yīng)用程序設(shè)置為西班牙語,而將他們的系統(tǒng)用戶界面和其他應(yīng)用程序保持在默認(rèn)的英語設(shè)置中。

專注于為中小企業(yè)提供網(wǎng)站建設(shè)、網(wǎng)站設(shè)計服務(wù),電腦端+手機(jī)端+微信端的三站合一,更高效的管理,為中小企業(yè)甘肅免費做網(wǎng)站提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。我們立足成都,凝聚了一批互聯(lián)網(wǎng)行業(yè)人才,有力地推動了上千家企業(yè)的穩(wěn)健成長,幫助中小企業(yè)通過網(wǎng)站建設(shè)實現(xiàn)規(guī)模擴(kuò)充和轉(zhuǎn)變。
這項新功能的開發(fā)可能仍處于早期階段,但科技媒體 Android Police 知道它可能的運作方式。所有這些都可能發(fā)生變化,目前的邏輯是一個新的“應(yīng)用程序語言”設(shè)置,在設(shè)置中現(xiàn)有的“語言和輸入”頁面中控制這一功能,盡管它也將直接從“應(yīng)用程序信息”屏幕中訪問。
這可能聽起來是一個基本功能,但這不是 Android 系統(tǒng)現(xiàn)在可以自己做的事情。應(yīng)用程序可以提供自己的內(nèi)部語言設(shè)置(例如 Google Maps),但許多應(yīng)用程序只是遵循系統(tǒng)設(shè)置,加載默認(rèn)本地化的資源。對于少數(shù)提供個人語言設(shè)置的應(yīng)用程序來說,這些選項通常需要在應(yīng)用程序自己的設(shè)置菜單中尋找--這并不普遍。
這個新系統(tǒng)將適用于任何有一套統(tǒng)一控制的應(yīng)用程序,應(yīng)該更容易找到,盡管它將直接取決于應(yīng)用程序本身,甚至有其他語言本地化選項內(nèi)置在其中。因此,如果一個應(yīng)用程序只能用英語工作,這個功能本身不會增加多少。然而,Android 12也增加了一個翻譯API,所以這些功能有可能以一種方式結(jié)合起來,完全自動翻譯一個應(yīng)用程序的資源,而無需開發(fā)人員為每一種語言進(jìn)行本地化。
少數(shù)第三方愛好者的工具可以提供類似的功能,但它們的設(shè)置并不完全簡單。Xposed 的 App Locale 2 和 App Settings Reborn 都可以讓你在每個應(yīng)用的基礎(chǔ)上調(diào)整本地化語言設(shè)置,但它們要求設(shè)備被扎根并安裝 Xposed 框架。地方語言也可以通過 ADB 配置,但這也不是很簡單。正如許多 Android 系統(tǒng)的最佳功能一樣,看起來Google正在從 root 和 ROM 人群中獲得一點靈感。
分享題目:Android13正開發(fā)Panlingual功能:可為單個App指定語言
網(wǎng)站路徑:http://www.dlmjj.cn/article/dhjsjdg.html


咨詢
建站咨詢
